Common values: commitment to our customers, the establishment of relationships based on trust and the constant concern for a high level of quality.
Each partner has one or more associates, lawyers, or paralegals, who strengthen the team.
English read, written and spoken
works in his areas of expertise – intellectual property, contractual treatment of complex transactions, competition, and distribution – for investment funds, high-tech companies, and manufacturers in traditional industrial sectors. He is the author of the book on business contracts, Contrats d’affaires, published in the Dalloz Reference Collection.
English read, written and spoken
has long-developed expertise in corporate law, activity of innovative companies, biotechnology and health law, and contract law. She is also frequently involved in areas related to medical imaging, for the benefit of radiologists, nuclear medicine physicians, and other specialists, in the approval of equipment and negotiations with the regional health agency (ARS), the organization of new activities, restructuring and disposal of activities, relations with clinics.
English read, written and spoken
Spanish read, written and spoken
has recognized expertise in all aspects of health law, particularly in matters relating to medical imaging, administrative authorizations, disputes between doctors or involving healthcare institutions, social security and disciplinary litigation.
She advises many public and private health practitioners and institutions and assists them in the organization of their activities (structuring, grouping, contractualization, e-Health, health authorizations, relations with health authorities).
Since 2007, Marie-Christine Henry-Gaboriau has been an arbitrator at the National Chamber of Arbitration of Doctors. She is the author of numerous specialized articles published in the medical press.
English read, written and spoken
French read, written and spoken
was admitted to the California Bar in 1988, and to the Paris Bar in 2001 after obtaining the Certificate of Aptitude for the Legal Profession.
He is involved in national or transnational mergers and acquisitions, sales of business assets, restructurings, and in particular on matters involving bilingual English-French documentation.
His business law practice often requires a comparative analysis of the Anglo-American and French legal systems, in areas such as corporate organization and governance, negotiation, drafting, execution, assignment and termination of bilingual business contracts.
He also has expertise in international arbitration, including International Chamber of Commerce arbitrations.
English read, written and spoken
French read, written and spoken
was admitted to the Paris Bar in 2010. She advises and litigates in the fields of business law and health law. Eva has notably developed skills in distribution and contract law, as well as commercial litigation. She is also frequently involved in corporate law with doctors or structures carrying out a medical imaging activity.
See also :